Fugas - Vinhos

  • Ilustração do livro na entrada Transfega
    Ilustração do livro na entrada Transfega

Dicionário Ilustrado do Vinho do Porto finalmente publicado em Portugal

Por Pedro Garcias

Depois do Brasil, o primeiro Dicionário Ilustrado do Vinho do Porto chega finalmente a Portugal. Parece uma piada, mas é a realidade.

O livro que o enófilo brasileiro Carlos Cabral (autor de dois livros sobre o vinho do Porto, de que é o maior embaixador no Brasil há mais de três décadas) e o português Manuel Poças Pintão (uma figura histórica do sector, com um percurso de mais de 50 anos na empresa Poças) concluíram em 2011 após seis anos de estudo e investigação não mereceu, na altura, o interesse de nenhuma editora portuguesa, nem de nenhuma instituição do sector do vinho.

A obra, com mais de 3 mil verbetes e 600 imagens e que resume e sistematiza a admirável história do mais famoso vinho português, apenas foi publicada no Brasil, pela editora Cultura, com o apoio do Governo Federal e de empresas como a cadeia Pão de Açúcar.

Três anos depois, a Porto Editora colmatou este lapso, editando também o dicionário em Portugal. A apresentação foi feita esta quarta-feira, na sede do Instituto dos Vinhos do Douro e Porto. Para o presidente do IVDP, Manuel Cabral, “este dicionário é uma forma diferente e apelativa de dar a conhecer a história, as estórias e as pessoas que construíram o vinho do Porto”.

“Trabalhos como este são também um meio de promoção do vinho do Porto” e o facto de “resultar da convergência de perspectivas de dois autores de diferentes países, Portugal e Brasil, traz valor acrescentado do mercado brasileiro que é muito importante para o vinho do Porto”, acrescentou.

O dicionário tem 576 páginas e custa 44 euros. 

--%>